108

 

Il n’y a pas de problème insoluble, il n’y a que des questions mal posées. Au lieu de s’étonner de ne pas trouver en Occident un art de la calligraphie comparable à celui de la Chine, il faudrait rechercher ce qui dans les deux mondes manifeste le mieux le génie propre à chacune de ces cultures, dans le domaine particulier de l’écriture et du signe. Il apparaîtrait alors que, si l’Occident n’a jamais connu un véritable art d’écrire, la Chine, de son côté, a ignoré jusqu’à un passé récent la typographie et le graphisme qui sont aujourd’hui les ambassadeurs les plus visibles et les plus actifs de la culture occidentale. Le fossé qui sépare les deux calligraphies est ce qui frappe d’abord, mais la comparaison est inégale et, pour tout dire, injuste.

 

 

 
  

Introduction · Table · Résumé · Estampes · Paragraphes · Texte brut · Notes | Accueil · Sommaire · Téléchargement · Liens | Impressum

tchengwang.com

Menu

·

111 paragraphes

 

Sommaire

 

Tch’eng Wang le Fou

 

111 paragraphes

 

Voiles

 

Travaux graphiques

 

Renaissance

 

Téléchargement

 

Liens

 

Impressum · Contact

 

Introduction

 

Version images

 

Version texte

 

Notes sur Tch’eng Wang

 

Dessins préparatoires

 

Plaques

 

Introduction

 

Table des matières

 

Résumé

 

Estampes (calligraphies)

 

Avant-propos (1re partie)

 

Avant-propos (2e partie)

 

Avant-propos 1984

 

36 paragraphes

 

75 nouveaux paragraphes

 

Post Tenebras Lux

 

Texte brut

 

Notes sur les 111 paragraphes

 

Affiches Post Tenebras Lux

 

Introduction

 

Version texte

 

Introduction

 

Logotypes

 

Introduction

 

Résumé en images

 

Film

 

Notes sur Renaissance

 

Introduction

 

Table des matières

 

Résumé

 

Estampes (calligraphies)

 

Avant-propos (1re partie)

 

Avant-propos (2e partie)

 

Avant-propos 1984

 

36 paragraphes

 

75 nouveaux paragraphes

 

Post Tenebras Lux

 

Texte brut

 

Notes sur les 111 paragraphes

 

Affiches Post Tenebras Lux

 

Téléchargement

FreeCounter